www.czytaj-top.biruep.tk Home

Realizm krytyczny (dojrzały)

Realizm czysty nie pojawia się w Polsce, istnieje razem z nurtem tendencyjnym, naturalistycznym, impresjonistycznym (modernistycznym). Podstawową zasadą przedstawiania świata jest iluzja rzeczywistości, oparta o odpowiedni dobór faktów, dzięki ktorym czytelnik może weryfikować prawdę. Tworzy język komunikatywny, daje język potoczny (chłopi, inteligenci). Realizm łamał konwencje artystycznego stylu. Stało się to powodem przeźroczystości, niewidoczności języka. Uwaga odbiorcy została skierowana na to, co się mówi, a nie jak się mówi. Realizm kładzie nacisk na poznawcze możliwości człowieka

Franciszek Karpiński - twórczość

Nazywany "Śpiewakiem Justyny", "poetą serca". Jego twórczość najlepiej odzwierciedla nurt sentymentalny (prąd literacki nastawiony na penetrację wewnętrznego, uczuciowego życia bohaterów, pochwała czułości i prostoty, zachwyt nad przyrodą, śpiewność i melodyjność wiersza). Od 1780 Karpiński został sekretarzem księcia Adama Czartoryskiego. Poeta źle się czuł na dworze i po 3 latach wrócił na prowincję

Franciszek Karpiński - sielanki i liryka miłosna

Twórczość Karpińskiego zebrana jest w 7 tomikach Zabawek wierszem i prozą. Obejmuje sielanki, erotyki, elegie, wiersze patriotyczne i religijne. Tematem większości sielanek jest rozpamiętywanie utraconej miłości, chwil razem spędzonych. Pewne nastroje i przeżycia związane są z przyrodą. Atmosfera codzienności i przeciętności panuje w sielankach, mają one charakter pieśniowy. Charakteryzują się typowymi dla gatunku motywami. Jest to np. skarga pasterza na niewierność kochanki, żal po utracie lub śmierci ukochanego, przekomarzanie się zakochanych.

Franciszek Karpiński - liryka patriotyczna

ŻALE SARMATY NAD GROBEM ZYGMUNTA AUGUSTAwiersz obywatelski po III rozbiorze Polski. Elegia żałobna. Poeta wyraża rozpacz po ostatecznym upadku ojczyzny. Wiersz ma formę apelu do zmarłego króla, którego postać symbolizuje minioną wielkość ojczyzny. W kunsztownych, sześciowierszowych strofach opisuje bezmiar klęsk, które spadły na Polskę. Poeta nie wierzy w odrodzenie państwa. Z wiersza bije atmosfera przygnębienia i rezygnacji. Sarmatom pozostają tylko łzy. Pisze o emigracji, biedzie. Autor składa przy grobie szablę, wesołość, nadzieję i lutnię, pozostają mu tylko łzy.

Franciszek Dionizy Kniaźniń - twórczość

Poeta blisko związany z rodziną Czartoryskich. Nieszczęśliwie zakochany w Marii Wirtemberskiej, która miała być adresatką jego wierszy miłosnych. Ostatnie lata pogrążony w obłędzie spędził pod opieką przyjaciół. Wiersze Kniaźnina przechodzą ciekawą ewolucję.

Franciszek Dionizy Kniaźniń - twórczość cz. II

DWIE LIPYprosty, sielski obrazek symbolizuje beznadziejność miłości. Opis dwóch drzew rozdzielonych od siebie rzeką, skłaniających się ku sobie nasuwa obraz nieszczęśliwej miłości. Drzewa nie mogą się dotknąć, podobnie jak mówiący w wierszu Koryl, który myślał o swojej ukochanej Izmenie. Rozpaczał, bo nie mogli złączyć się ze sobą na wieki.

Teatr w Oświeceniu - Franciszek Bohomolec

Decyzją króla zaistniał Teatr Narodowy, dostępny dla wszystkich w roku 1765. Odgrywa on ważną rolę w szerzeniu nowych idei i w walce z kulturą sarmacką. Pierwszy występ to komedia Bielawskiego Natręci. Teatr miał nauczać, propagować publicznie nowe postawy, nowy model społeczeństwa.

Tłumacz rozmów telefonicznych

Google podbija rynek teleinformatyczny. Firma znana z wyszukiwarki internetowej już od dłuższego czasu udostępnia swoim użytkownikom aplikację wspomagającą tłumaczenie tekstu pisanego. Ostatnio pojawił się na rynku telefon tej firmy. Natomiast teraz przyszedł czas na oprogramowanie umożliwiające natychmiastowe tłumaczenie tekstu mówionego podczas rozmów telefonicznych.System ten oparty na istniejącej już technologii rozpoznawania głosu oraz tłumaczenia automatycznego ma [...]Przeczytaj też:

  1. W brytyjskim rządzie kończy się era “mów mi Tony”
  2. Europejski Dzień Języków
  3. Mistrzostwa Świata w Polsce w 2012 roku

Bilard – słownictwo

Postanowiłem, że co jakiś czas będę zamieszczał tematyczne zestawy słów. We wpisach będę prezentował słownictwo związane z jakąś dziedziną życia, dyscypliną sportową, zawodem itp. Oczywiście nie będą to wszystkie słowa, a jedynie te podstawowe, najważniejsze. Nie mam zamiaru robić z każdej notki obszernego słownika tematycznego. Choć być może wszystkie razem takowy utworzą…Co sądzicie o tym [...]Przeczytaj też:

  1. Polański i rape-rape
  2. Wieloznaczność słowa na “F”
  3. Reklama po angielsku brzmi profesjonalnie?

important to oraz important for

Wiele osób nie dostrzega bądź nie rozumie różnicy między konstrukcjami important to oraz important for. Mimo że obydwa wyrażenia tłumaczymy jako “ważny dla”, to jednak nie można używać ich zamiennie. Przyimki to oraz for zmieniają znaczenie wypowiedzi.Important to wyraża, powiedzmy, osobistą,  emocjonalną wagę czegoś lub kogoś dla mówiącego, np. My family is more important to [...]Przeczytaj też:

  1. on – kłopotliwy przyimek cz.2
  2. the czy a? – przedimki określone i nieokreślone
  3. Sorry i excuse me – różnice

Walentynka po angielsku

Już w niedzielę walentynki (Valentine’s Day). Z myślą o wszystkich zakochanych, ale i nie tylko, postanowiłem napisać dzisiejszy post. Zebrałem popularne w języku angielskim pieszczotliwe określenia na “drugą połówkę”. Poniższe zestawienie zawiera tzw. pet names dla kobiet oraz dla mężczyzn. Oczywiście niektóre z nich mogą być używane w odniesieniu do przedstawicieli obydwu płci.Oto przygotowana przeze [...]Przeczytaj też:

  1. Szafiarka po angielsku
  2. Reklama po angielsku brzmi profesjonalnie?
  3. Wieloznaczność słowa na “F”

English to więcej niż język

Zastanawialiście się kiedyś, czy English może się odnosić do czegoś więcej niż tylko do języka lub narodu? Ten wpis może Was zainteresować. Przedstawię dzisiaj inne znaczenia (użycia) tego słowa.1. Nazwisko. English funkcjonuje jako nazwisko. Kilka znanych osób tak się nazywających to np. Jane English (fizyk, fotograf, dziennikarka i tłumaczka), John English (trzy osoby tak się [...]Przeczytaj też:

  1. Zanim powiesz Jack Robinson
  2. Obama został… przymiotnikiem
  3. Dlaczego how come…

Bezsensowny “cudzysłów”

Natrafiłem w Sieci na ciekawy blog. Jego tytuł to The “Blog” of “Unnecessary” quotation marks. Autor przedstawia na nim nieuzasadnione zastosowanie cudzysłowu. Jak się okazuje materiału demonstracyjnego wcale nie brakuje. Dla przykładu zamieszczam kilka zdjęć. Przeczytajcie te informacje i zobaczcie sami jak cudzysłów zmienia znaczenie.Zdecydowanie dużo więcej znajdziecie pod adresem blogu, który podałem na początku [...]Przeczytaj też:

  1. English – unleashed
  2. Po co pisać blog po angielsku?
  3. Schwarzenegger umie powiedzieć veto!

mist i fog – dwa rodzaje mgły

W języku angielskim mgłę określa się słowami mist oraz fog. Często stosowane są one zamiennie. Nie każdy zdaje sobie sprawę, że jednak nie są one w stu procentach synonimiczne.Podstawowa różnica między tymi słowami jest taka, że fog to mgła gęstsza od mist.Przyjrzyjmy się definicjom:Fog - chmuropodobna masa lub powłoka drobnych kropli wody lub kryształków lodu [...]Przeczytaj też:

  1. Najdłuższe słowo
  2. muffin-top – kulinarna metafora kobiecego ciała
  3. Polański i rape-rape

 
www.czytaj-top.biruep.tk